به گزارش میراث آریا ، مجتبی درودی برای مرمت کتیبه جنوب تختگاه داریوش اول گفت: این کتیبه به سه زبان نوشته شده و جزو اولین کتیبههای داریوش بزرگ هخامنشی به شمار میرود.
مسئول موزه تختجمشید و از متخصصان زبانهای باستانی ایران با بیان اینکه کتیبه جنوب تختگاه داریوش اول جزو اولین کتیبههای تخت جمشید است، تصریح کرد: در این کتیبه دو ستون به فارسی باستان نوشته شده است و دو ستون دیگر بهتنهایی یکی ایلامی و دیگری بابلی است.
درودی درباره محتوای ستون اول، که به DPD یعنی «داریوش، پرسپولیس، شماره دی» معروف است، اظهار کرد: این ستون با نام اهورامزدا شروع میشود. داریوش خودش را معرفی میکند و در پایان یک جمله دعایی دارد که میگوید: «به این کشور خشکسالی، دشمن و دروغ نیاید.»
او ادامه داد: این آرزویی که داریوش در این کتیبه بیان میکند، نشان میدهد که سرزمین ما در دوره هخامنشی هم با مسئله خشکسالی مواجه بوده و مدیریت آب و حفاظت از آنهمه کانالها، سدها و بندها مثل سد باستانی درودزن که مربوط به روزگار داریوش بوده، چقدر با برنامهریزی انجام شده بوده است.
مسئول موزه تختجمشید درباره ستون دوم این کتیبه نیز گفت: این ستون بسیار جالب است. داریوش علاوه بر معرفی خودش، به اقوام و ملیتهایی که حکومت هخامنشی بر آنها فرمانروایی میکرده اشاره میکند؛ مثلاً مصر و مودرای اسگررت یعنی یونانیها، مصریها و تمام اقوامی که تحت فرمان او بودهاند.
درودی افزود: در این کتیبه، داریوش به فرمانروایان آینده توصیه میکند که اگر میخواهند هیچوقت آسیب نبینند، باید هوای مردم پارس را داشته باشند. اگر هوای مردم پارس را داشته باشند، به کشورشان هرگز آسیبی نمیرسد.
درودی با توضیح درباره دوره نگارش این کتیبه ادامه داد: بهنظر میرسد نگارش این متن مربوط به زمانی است که داریوش در حال تکمیل مجموعه بوده است. چون ورودی دوره هخامنشی، دیوار جنوبی و بعدها با ساختوسازهای خشایارشاه و تغییر مسیر، اصلاح شده است. همزمان با ساخت تختجمشید، نگارش این کتیبه انجام شد.
مسئول موزه تخت جمشید در پایان گفت: به یاری خدا در نوروز ۱۴۰۵ بازدید از این کتیبه در معرض دید گردشگران تخت جمشید قرار خواهد گرفت.
انتهای پیام/

نظر شما